|
杰克把权杖和他的笔记本、铅笔一起放进了背包。
他和安妮跟着幽灵王后向金字塔的深处走去,来到了一段阶梯跟前。
“阶梯!”杰克和安妮喊道。
幽灵王后飘忽地上了阶梯。
杰克和安妮跟在后面。
幽灵王后又飘着穿过一扇木门。
杰克和安妮使劲推门,门缓缓地开了。
他们跟着走进了一个阴冷而通风的房间。
可是突然幽灵王后不见了。
昏暗的火把光照着这个巨大的房间。房间的天花板很高。一边放着一堆桌椅和乐器。
在房间的另一边有一条小木船。
“船!”杰克喊道。
“在哈特比王后的金字塔里的船有什么用呢?”安妮问。
“也许是用来把她度到来世去的吧。”杰克说。
杰克和安妮说着向木船走去,他们一起往里看着。
木船里装了很多东西。金盘子、彩杯、镶满珠宝的酒杯、编织篮、镶着蓝宝石的宝器,还有小木雕。
“看!”杰克说。
他把手伸进船里,拿出了一个黏土做的罐子。
“罐子!”安妮说。
杰克往罐子里看了看。
“里面有东西。”他说。
“是什么?”安妮问。
杰克的手在罐子里摸索着。
“感觉好像是一块大餐巾。”杰克说。
“一块折起的布。”安妮嚷着。
杰克把手伸进罐子拿出了这块折起的布,这块布卷在一根看上去很古老的卷轴上。
杰克慢慢地展开卷轴。
上面写满了各种奇妙的象形文字。
“是死亡之书!”安妮小声说,“我们找到了,找到她要的书了。”
“哦,天啊。”杰克的手指在纸面上滑过,感觉那纸张已经是相当陈旧了。
“哈特比王后!”安妮喊道,“我们找到了,找到你的死亡之书了。”
可是四周只有一片沉寂。
“哈特比王后!”
这时,房间另一侧的一扇门吱吱呀呀地开了。
“在那里。”安妮说,“可能她在那里。”
杰克的心怦怦地跳着。一股冷风从开着的门里吹了过来。
“来啊。”安妮说。
“等等——”
“别等了。”安妮说,“她为这本书已经等了一千年了,别让她再等了。”
杰克把古老的卷轴放进了背包,然后和安妮一起慢慢地穿过透着凉风的房间。
他们来到那扇开着的门跟前,安妮率先走了进去。
“快点,杰克!”她说。
杰克跟着进去了。
除了一个长条形的金色箱子外,这间房几乎是空的。箱子打开着,盖子就放在地板上。
“哈特比王后?”安妮叫道。
还是一片寂静。
“我们找到了。”安妮说,“你要的死亡之书。”
可是还是没有幽灵王后的踪影。
金色的箱子闪闪发光。
杰克几乎无法呼吸了。“咱们把卷轴放在地板上就走吧。”他说。
“不。我觉得我们应该把它放在那里面。”安妮说着指了指那个金色箱子。
“不。”杰克说。
“别怕。”安妮说,“来吧。”
安妮抓着杰克的胳膊。他们一起往房间里面走,一直走到金色箱子旁。
他们在箱子面前停了下来,并往箱子里看去。
声明:本文由著作权人授权新浪网独家发表,未经许可,禁止转载。